jobs for child-care which is also fathers’ duty.
Practically speaking, working mothers can help improve family finances. Though there will be extra expenses for child-care service at the same time, employed mothers can ensure a steady income to help support the family. Therefore, mothers’ working outside is advantageous to the family, especially to those low-income ones.
In brief, to expect mothers to put child-care before everything is not feasible in today’s society. Only if fathers and mothers cooperate can the problem of child-care be solved.
的母亲外出工作外出工作的母亲们
雇用的儿童与婴儿的妇女往往面临着是否继续工作或辞职下台,以他们的婴幼儿护理难题。虽然已婚妇女外出工作,已成为一种社会趋势,事实上,人们仍然希望母亲留在家里,直至其子女有两个或3岁。但是,在我看来,这是不公平的和不切实际剥夺的权利,以保持工作的母亲对孩子的原因,只照顾。
从视图点女性主义,女性也需要一个男子一样的成就感。就业妇女往往很难放弃自我的机会落实,回家扮演的传统角色。由于妇女局限于家庭时代已经过去,我们不应该忽视母亲的愿望,在家庭之外寻求进一步的成就。
此外,照顾儿童是父母双方的责任,而不是唯一的母亲,因为儿童是属于父亲和母亲。因此,它的不合理要求母亲为孩子放弃自己的工作,也是照顾父亲的责任。
实事求是地讲,工作的母亲可以帮助改善家庭财务状况。虽然将有额外开支儿童在同一时间照顾服务,职业母亲可以确保稳定的收入,以帮助支持家庭。因此,母亲外出工作,有利于家庭,特别是那些低收入的。
简单地说,期望孩子的母亲把之前一切都没有在今天的社会是行不通的照顾。只有父亲和母亲合作,才能使儿童的问题保健得到解决。