China's traditional festivals 中国传统节日_321个单词(高一英语作文)

出自:高一英语作文大全  发布于:2020年01月18日

The Chinese New Year has a great history. In our past, people lived in an agricultural society and worked all year long. They only took a break after the harvest and before the planting of seeds. This happens to coincide with the beginning of the lunar New Year.

中国新年有着悠久的历史。在我们过去,人们生活在农业社会,整年工作。他们只是在收获后和播种前休息一下。这恰逢农历新年的开始,

The Chinese New Year is very similar to the Western one, rich in traditions, folklores and rituals. It has been said that it is a combination of the Western Thanksgiving, Christmas and New Year. This is hardly an exaggeration!

的中国人的新年和西方的非常相似,有着丰富的传统、民俗和仪式。据说这是西方感恩节、圣诞节和新年的结合。这一点也不夸张!

The origin of the Chinese New Year itself is centuries old - in fact, too old to actually be traced. It is popularly recognized as the Spring Festival and celebrations last 15 days.

中国新年的起源本身就有几个世纪的历史了——事实上,太老了,根本无法追溯。人们普遍认为春节和庆祝活动持续15天,

Preparations tend to begin a month before the date of the Chinese New Year (similar to a Western Christmas). During this time people start buying presents, decoration materials, food and clothing. A huge clean-up gets underway days before the New Year, when Chinese houses are cleaned from top to bottom. This ritual is supposed to sweep away all traces of bad luck. Doors and windowpanes are often given a new coat of paint, usually red, then decorated with paper cuts and couplets with themes such as happiness, wealth and longevity printed on them.

的准备工作往往在春节前一个月开始(类似于西方的圣诞节)。在此期间,人们开始购买礼物、装饰材料、食品和服装。新年前几天,中国的房屋从上到下都在进行大规模的清理。这个仪式应该能扫除一切厄运的痕迹。门窗玻璃通常被涂上一层新的油漆,通常是红色的,然后用剪纸和印有幸福、财富和长寿等主题的对联装饰。

The end of the New Year is marked by the Festival of Lanterns, which is a celebration with singing, dancing and lantern shows.

的人在新年结束时庆祝灯笼节,这是一个唱歌、跳舞和灯展的节日。

At the Festival, all traditions are honored. The predominant colors are red and gold. "Good Wish" banners are hung from the ceilings and walls. The "God of Fortune" is there to give Hong Baos. Lion dancers perform on stage continuously. Visitors take home plants and flowers symbolizing good luck. An array of New Years specialty food is available in the Food Market. Visitors purchase new clothing, shoes and pottery at the Market Fair. Bargaining for the best deal is commonplace!

的人在节日时,所有的传统都受到尊重。主要颜色是红色和金色。&天花板和墙壁上挂着祝福的横幅。财神爷是来给红宝的。舞狮者不断地在舞台上表演。游客带回家的花草象征着好运。食品市场上有一系列新年特色食品。游客在集市上购买新衣服、鞋子和陶器。为最好的交易讨价还价是司空见惯的事!

高一英语作文推荐